усталость и раздражение затягивают песками, липнут сладкой патокой. окутывают арабской вязью, холодом.
"каково это, вырастить тюльпаны за двенадцать дней". я куда-то падаю и ничего не чувствую. ты перестал пугать меня. и я вслушиваюсь в твои слова пристально, словно всматриваюсь. надеюсь, что, поняв тебя, я пойму нечто большее, чем твой мир.
"вы всю ночь играли на трубе и не давали мне спать. я не знал, что вы музыкант с португальских крыш"
"кто-то отправился охотиться на буйвола. а вы еще сомневались, что каштанка - плохая собака"
"нет, я не знаю"
"посмотрите, там звезды падают рядами"
"я буду кричать как раненый лев и убегать как олень"
"кто пролил эту воду. она течет по стенам. мы все, должно быть, утонем"
"лягушки бросаются с войной на мышей"
"давайте слушать симфонии глюка"

мой дорогой эжен, я тону в твоем сознании